唄:北島三郎   1978(昭和53)     作詞、曲:七澤公典

 

よさく  き   き

 

与作は木を切る              與作在砍柴 

 

へいへいホ  へいへいホ  嘿嘿荷  嘿嘿荷

 

 こだまはかえるよ                        有回音喔

 

 へいへいホ  へいへいホ  嘿嘿荷  嘿嘿荷

 

にょうぼう

 

女房ははたをおう                        老婆在織布  

 

 トントントン トントントン       咚咚咚   咚咚咚

 

      

 

きだてのいい娘だよ                     性情溫柔的姑娘喔

 

 トントントン トントントン       咚咚咚   咚咚咚

 

よさく  よさく にょうぼう  よ

 

与作 与作 女房 が呼んでいる與作 與作老婆在呼喚著你

 

    ホ        荷荷   荷荷

 

      や ね

 

わらぶき屋根には                        稻草蓋的屋頂

 

 へいへいホ  へいへいホ  嘿嘿荷  嘿嘿荷

 

ほし

 

星ぐずがふるよ                     稻草屑如星點般落下

 

   へいへいホ  へいへいホ  嘿嘿荷  嘿嘿荷

 

にょうぼう     

 

女房はわらを打つ                        老婆在打稻草

 

 トントントン トントントン       咚咚咚   咚咚咚

 

はたら  もの

 

働き 者だよ                               是個努力工作的人喔

 

 トントントン トントントン      咚咚咚   咚咚咚

 

よさく  よさく     よ  あ

 

与作 与作 もう夜が明ける      与作与作天已經快亮了

 

よさく  よさく   やま  よ

 

与作 与作 お山が呼んでいる  与作与作山在呼喚著

 

    ホ       荷荷   荷荷

 

 與作」是1978年時,由北島三郎所演唱,一首相當受歡迎的歌。也是北島三郎代表作之一<与作>的內容是描述了一位叫與作的人,其夫婦居住在山中辛勞樸實的生活。歌詞中除了描述日出而作、日落而回的樸實生活,並以「嘿嘿荷」的詞來表示與作砍樹、「咚咚咚」表示其妻紡織的情景。每天清晨便進入山中工作,日落時其妻呼喚與作回來。夜晚妻子繼續做著農事;等到天亮又是一天的開始。

 

  國語曲<高山慕情>、蔡小虎演唱台語曲<風中縁風中情>之原曲

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    老葉 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()